Barcelona Bridal Fashion Week 2016 – 29/04/2016

¡Hola a todos!
Hoy ha sido un día un poco triste porque ha acabado la Barcelona Bridal Fashion Week.
Hi everyone!
Today was a sad day because the
Barcelona Bridal Fashion Week came to an end.

Nuestro día se ha centrado básicamente en un desfile Pronovias. Antes de comenzar el desfile estuvimos en el photocall donde fotografiamos a algunos invitados como Chiara Ferragni y su hermana Valentina FerragniLouise Roe, Dafne FernándezMalena CostaAmaia Salamanca y Katherine Schwarzenegger.
Our day was focused basically in one fashion show Pronovias. Before the start of the runway we took pictures in the photocall were we portrayed some guests such as Chiara Ferragni and her sister Valentina FerragniLouise Roe, Dafne Fernández, Malena CostaAmaia Salamanca and Katherine Schwarzenegger.photocall.pngPronovias presentó su colección Atelier Pronovias 2017 llamada Le Ciel, una colección que se caracterizó por líneas fluidas y materiales ligeros que dibujaban una novia de una elegancia contemporánea, para la que la comodidad era la mejor aliada de la belleza y que estudiaba patrones y tejidos para moldear una silueta esbelta, que se potenciaba en tres líneas que protagonizaban la temporada: Imperio, Sirena y Gran Volumen.
Un desfile precioso donde desfilaron modelos reconocidas como Irina Shayk, Cindy Bruna, Romee Strjiid, Jac Jagaciak y Kate Grigorieva.

Pronovias showed his collection Atelier Pronovias 2017 called Le Ciel, a collection that was characterised by ’17 fluid contours and light materials that depicted a bride with contemporary elegance for whom comfort was beauty’s best ally, and also studied patterns and fabrics for shaping a slender silhouette, forming three lines that were featured in the season: Imperio, Sirena, and Gran Volumen.
A wonderful runway with renowned models such as Irina Shayk, Cindy Bruna, Romee Strjiid, Jac Jagaciak y Kate Grigorieva.
Pronovias.pngirina.png

PronoviasFin_.pngEsperamos que os hayan gustado los post de la Barcelona Bridal Fashion Week, ¡Ya tenemos ganas de volver a la siguiente edición! ¡Hasta pronto! 🙂
We hope that you enjoyed our Barcelona Bridal Fashion Week posts, we already want to come back to the next edition! See you soon! 🙂firmaBUENA

Anuncios

Barcelona Bridal Fashion Week 2016 – 28/04/2016

¡Hola a todos!
Nos encontramos en el penúltimo día de la Barcelona Bridal Fashion Week, pero aún así seguimos trabajando con mucha ilusión y ganas. A continuación podéis ver los desfiles a los que hemos asistido:
Hi everyone!
We are at the penultimate day of the
Barcelona Bridal Fashion Week, nonetheless we are still working with a lot of energy and hopes. Hereafter you can see all the fashion shows we attended today:

MARYLISE & REMBO STYLING:
Participaron por primera vez en el desfile y presentaron dos colecciones Marylise y Rembo Styling.
Marylise era una colección para la tipica novia clásica que ama el romance y quiere brillar el día de su boda. Mientras que Rembo Styling consistía en vestidos modernos y ligeros con un estilo destilado, pero aún así cada una de sus creaciones era única.
It was their first time taking part in the fashion show and they presented two collections Marylise and Rembo Styling.
Marylise was a collection made for the typical classic bride who loves romance and wants to sparkle on her wedding day. While, Rembo Styling consisted on modern and light dresses with a distilled style, but despite that, each of her creations were unique.

mandr.png

ISABEL ZAPARDIEZ
Presentó la colección La sombra de Venus la cual pretendía mostrar instantes tan mágicos como contemplar la sombra de Venus, un fenómeno astronómico que sucede en contadas ocasiones, cuando este planeta pasa directamente entre la Tierra y el sol, mostrándose como una pequeña sombra que atraviesa su cara visible. Momentos irrepetibles en los que podemos disfrutar de un aura efímera y momentánea, tal y como le sucede a una novia.
Presented her collection called La sombra de Venus which tried to show magical moments like observing the shadow of Venus, an astronomical phenomenon that occurs on rare occasions when the planet passes directly between the Earth and the Sun, appearing as a small shadow crossing over its visible surface. Once-in- a-lifetime moments when we can delight in a fleeting and ephemeral aura, like a wedding day.IsabelZapardiez

ANA TORRES:
Presentó la colección Sakura y Azahar, una colección inspirada en la emoción con la que se celebra la llegada de la flor en multitud de países con festivales como la feria de las flores de Medellín, el Chelsea Flower Show, el Hanami de Japón, que celebra el nacimiento de la sakura o flor del cerezo, así como el mes de mayo cordobés, o Mes de las Flores. En esta colección podemos apreciar un contraste entre el diseño urbano y la vegetación, con numerosas estampaciones florales que infunden a las prendas una sensación de calma y serenidad, mezclando una paleta cromática que abarca tonalidades como los magenta, aurora red, iced coffee o snorkel blue.
Introduced her collection Cherry and Orange Blossoms, a collection inspired by the enthusiasm from with which in many different countries is celebrated the arrival of spring, with festivals such as the Feria de las Flores in Medellín; the Chelsea Flower Show; Japan’s Hanami, which celebrates the blooming of the sakura, or cherry blossom; and the month of May, or Month of Flowers, in Córdoba. In this collection we could see a great variety of floral prints infuse the garments with a sense of calmness and serenity, blending from a palette of tones including magenta, aurora red, iced coffee, and snorkel blue, soft yet compelling colors that evoke a gentle nightfall or a flower ready to bloom.AnnaTorres.png

GALIA LAHAV:
Presentó su colección de novias titulada “N2 de Gala por Galia Lahav” con un estilo urbano romántico. Conocida por ser una de las marcas de moda de alta costura más prestigiosas del universo, especializado en vestidos de novia y ropa ocasional, además, el diseñador y creador ha vestido a varias celebridades como Jennifer López, la modelo Australiana Dani Lawrence y la cantante Jana Kramer, ayudándoles a brillar en el altar o en la alfombra roja.

Introduced her bridal collection entitled “N2 of GALA by Galia Lahav” in a romantic urban style. Known for being one of the most prestigious labels in the haute couture universe specializing in bridal dresses and occasion wear, moreover, the label’s designer and creator has dressed numerous celebrities such as Jennifer López, Australian model Dani Lawrence and singer Jana Kramer, helping them to shine at the altar or on the red carpets.

galia

¡Esperamos que os haya gustado el post!
Y recordar que para estar al día podéis seguirnos en nuestro Twitter, Facebook e Instagram.¡Hasta mañana!
We hoped you liked our post!
And remember that you can to follow us in our
Twitter, Facebook and Instagram accounts if you want to be up to date. See you tomorrow!

Barcelona Bridal Fashion Week 2016 – 27/04/2016

¡Hola a todos!
Después del día de la inauguración de la Barcelona Bridal Fashion Week, nos levantamos con las pilas cargadas para cubrir los siguientes desfiles:
Hi everyone!
After the
Barcelona Bridal Fashion Week opening day, we woke up with more energy than ever to cover the following fashion shows:

JESÚS PEIRÓ:
Presentó una colección muy dulce y nunca mejor dicho ya que los vestidos están inspirados en unos bocados que la diseñadora degustó en París, lo cual dio lugar a unos vestidos que rebosaban azúcar por las costuras. Por eso mismo su colección se llama Mirtilli, ya que es una evocación de un mundo de dulces delicias que culminan en un pastel de boda.
Introduced a very sweet collection, and it’s never said better since the dresses are inspired in some bites that the designer tasted in Paris, something that result into some dresses that exuded sugar through the seams. That is why the collection is called Mirtilli, because it is an evocation of a world of sweet delights that culminates in a wedding cake.JesusPeiro

CRISTINA TAMBORERO:
Presentó una colección compuesta por vestidos de novia y de fiesta con aires minimalistas y cortes contemporáneos. La colección de vestidos de novia se llamaba Edén y se inspiraba en el jardín del Edén y su paisaje, mientras que la colección de fiesta, llamada Mirage se inspiraba en los desiertos, haciendo hincapié en el desierto de Rajasthan situado al norte de la India.
Introduced a collection composed by bride and party dresses with a minimalist air and contemporary cuts. The bride dresses colection was called Eden and was inspired by the Garden of Eden and its scenery, whilst the party collection, called Mirage was inspired by the desert, specifically the Rajasthan Desert in the north of India. CristinaTamborero.png

INMACULADA GARCÍA:
Presentó Hanami, una colección que destacó por querer transmitir la delicadeza y elegancia que le caracterizan, donde su pasión por los tejidos y el diseño daban armonía a cada uno de sus modelos, convirtiéndolos en piezas exquisitas.
Introduced Hanami, a collection that outstood for wanting to transmit the delicateness and elegance that characterise her, where her passion for fabrics and design brought harmony to each of her models, transforming them into exquisite pieces.inmaculadagarcia.png

NAEEM KHAN:
Era uno de los diseñadores invitados al evento Barcelona Bridal Night que tuvo lugar después de su desfile, en el cual mostró sus últimas creaciones nupciales y de noche. Uno de los desfiles más esperados ya que el diseñador es conocido por vestir a mujeres internacionales de la alta sociedad como la Primera Dama de los Estados Unidos Michelle Obama, la reina Noor de Jordania, Katy Perry, Beyoncé, Taylor Swift, Eva Longoria, Diane Kruger y celebridades españolas como Penélope Cruz, Isabel Preysler y Elsa Pataky, entre otras.
He was one of the guest designers at the Barcelona Bridal Night event after his catwalk show, where he showed his latest bridal and evening wear creations. A designer known for dressing international high society women such as US First Lady Michelle Obama, Queen Noor of Jordan, Katy Perry, Beyoncé, Taylor Swift, Eva Longoria, DIane Kruger and Spanish celebrities such as Penélope Cruz, Isabel Preysler and Elsa Pataky, amongst many others.naeem.png¡Esperamos que os haya gustado el post!
Y recordar que para estar al día podéis seguirnos en nuestro Twitter, Facebook e Instagram.
We hoped you liked our post!
And remember that you can to follow us in our
Twitter, Facebook and Instagram accounts if you want to be up to date.firmaBUENA

Barcelona Bridal Fashion Week 2016 – 26/04/2016

¡Hola a todos!
Hoy ha empezado la Barcelona Bridal Fashion Week que tendrá lugar del 26 al 29 de abril, en el palacio 8 del recinto de Montjuïc de fira de Barcelona, con los desfiles de 21 marcas nacionales e internacionales que mostrarán sus colecciones para la primavera/verano de 2017. Además estará seguido, del 29 de Abril al 1 de Mayo, por el professional trade fair que mostrará las creaciones de 260 marcas. Y también diversas actividades, como una exhibición fotográfica de Vogue Novias compuesta por 24 fotografías con distintos estilos de novia tomadas por fotógrafos reconocidos.
Hi everyone!
Today has started the Barcelona Bridal Fashion Week that will take place from the 26 to the 29 of April, in Hall 8 of the Montjuïc Exhibition Centre with the catwalk shows of 21 Spanish and international labels that will be showing off their Spring/Summer 2017 collections. This is followed, from 29 April to 1 May, by the professional trade fair, featuring the creations of over 260 brands. And also a range of activities such as a photography exhibition by Vogue Brides that comprises 24 photos of different bridal styles taken by famous photographers.
panocollage
Rosa Clará ha dado el pistoletazo de salida del evento con una invitada muy especial, Alexis Ren, una famosa instagramer e influencer.Y ha presentado una colección muy romántica, con minimalismo sexy y una ensoñación clásica.
Rosa Clará has kicked off the event with a very special host, Alexis Ren, a famous instagramer and influencer. And presented a very romantic collection, with sexy minimalism and a classical daydream.

RosaClara_Fotos

Barcelona Bridal Fashion Week

¡Esperamos que os haya gustado el post!
Si queréis estar al día de todo lo que hacemos, recordar que podéis seguirnos en nuestro Twitter, Facebook e Instagram.
We hoped you liked our post!
If you want to be up to date remember to follow us in our Twitter, Facebook and Instagram accounts.firmaBUENA

 

¡Este sábado es Sant Jordi!

¡Hola a todos!
¡Este sábado es Sant Jordi! Y tal y como os contamos el año pasado, en Catalunya es una celebración muy especial y que nos gusta mucho. La gente sale a la calle para pasear, comprar libros, rosas… e incluso sale para que su autor favorito les firme el libro. Este año os traemos 10 libros para que sacar vuestro lado más creativo, para dar un empujón y los ánimos e incluso para pasar un buen rato.
Hi everyone!
This saturday is St George’s day! And as we explained you last year, in Catalonia this is a very special day that we really like. People go for a walk, buy books, roses… and even go out to get the signature of their favourite author. This year we are showing you 10 books in order to bring out your creative side, to encourage you and help you and even to have a good time.

-Tu Idea mola. Porque si tu quieres, puedes by Mr Wonderful

El año pasado tuvimos el honor de conocer a Javi y Angy de Mr Wonderful y nos compramos el libro “Tu idea Mola” y la verdad es que a nosotras nos ha ayudado mucho.
Este libro es ideal para todos aquellos que necesitan ese pequeño empujoncito para empezar hacer realidad sus sueños, ideas y empezar la aventura de ser emprendedor.
Last year we had the honor to meet Javi and Angy from Mr Wonderful and we bought the book “Tu idea Mola” and the truth is that it has really helped us. This book is perfect for all those who need that little push in order to start making their dreams and ideas true, and start the adventure of becoming and entrepreneur.

Roba como un artista / Steal Like an artist by Austin Kleon

Este libro muestra los 10 pasos que se necesitan para desatar la creatividad. A veces los artistas (músicos, escritores, fotógrafos, diseñadores…) entran en una crisis de creatividad y no saben cómo salir de ella, pues este libro es una pequeña ayuda para poner en orden las ideas y recuperar la creatividad y la confianza en nuestro proyecto.
This book show you the 10 steps that are necessary for exploding your creativity. Sometimes artists (musicians, writers, photographers, designers…) enter into a creativity crisis and they don’t know how to get out of it, thus, this book is a little help to bring order to the ideas and restore the creativity and the confidence on our project.

Aprende a promocionar tu trabajo / Show your work by Austin Kleon

Es la segunda parte de “Roba como un artista”, aquí nos explica 10 formas de compartir nuestro trabajo y darnos a conocer al mundo. Nos enseña alguna estrategia para mostrar nuestro trabajo y ver las posibilidades que tenemos en el mercado.
This is the second part of “Steal like an artist”, and it explains us 20 ways to share our work and make you known to the world. It teach us some strategies in order to show our work and see the possibilities that we have in the market.

-Destroza este diario / Wreck this journal by Keri smith

Al comprar este libro olvidad que se trata de un libro y tratadlo como vuestra futura obra de arte. Este libro ayuda a que salga a la luz el artista que cada uno lleva dentro y a mostrar tu creatividad llenando el libro de dibujos, garabatos, recortes, derramando café, quemando páginas… En definitiva, te da rienda suelta a hacer lo que realmente te plazca.
“A lo mejor empiezas a ver destrucción creativa por todas partes” Esto es lo que quiere Keri Smith, que seamos creativos, pero que nos lo pasemos bien haciendo todo esto.
When you buy this book forget that it is a book and treat it as your future work of art. This book helps you to bring to light the artist that everyone has deep inside and to show your creativity by completing this book with drawings, doodles, cuts, spilling coffee, burning pages… Definitely, It gives you free reign to do whatever you want to.
“Maybe you start seeing creative destruction everywhere” That’s what Keri Smith wants, to be creative, but also to have fun while doing that.

-El Bosque encantado / Enchanted forest by Johanna Basford

¿Quién dijo que los libros para colorear eran para niños? Pues os traemos dos ejemplos de libros para colorear para adultos ideales para combatir el estrés de una forma creativa, mejorar la concentración y relajarse.
Uno de ellos es El bosque encantado donde se esconden objetos y símbolos mágicos.
Who said that colouring books are just for children? Today we are showing you two coloring books for adults perfect to combat stress in a creative way, improve your concentration and relax.
One of them is
The enchanted forest in which there are magic objects and symbols hidden.

-Harry Potter Colouring Book by Vv.Aa

Y el segundo libro nos traslada al mundo mágico de Harry Potter. Un libro similar al anterior pero con escenas y localizaciones de la saga.
And the second book transport us into the magic world of Harry Potter. A book very similar to the previous one, but with scenes and locations from the saga.

-Minniblogger by Georgina Geronimo

Hace muy poquito que conocemos este libro ¡y no podemos esperar para tenerlo en nuestras manos! Este libro destaca por el postureo y cuenta la historia de una chica que sueña con ser una blogger de moda famosa y vivir de ello. ¿Realmente es tan bonito como la gente imagina?
We know this book for a short while ago, and we are anxious to have it! This book outstands for all the poser references and tells the story of a girl whose dream is to become a famous fashion blogger and make a living of it. Is it really as beautiful as people think it is?

-El libro de los conejitos suicidas / Bunnycides by Andy Riley

Este es el primer libro de la saga, que continua con “El regreso de los conejitos suicidas”. Una serie en la que los conejitos deciden que están hartos de este mundo y no quieren seguir viviendo. Un libro muy original, entretenido y divertido con el que seguro que os echareis unas risas.
This is the first book from the saga, which continues with “Return of the Bunny Suicides”. A serie in which some bunnies decide that they are tired of this world and they don’t want to keep on living. A very original book, entertaining and funny with which you will laugh for sure.

-Adulthood is a Myth by Sarah Andersen

Seguro que conocéis o como mínimo habéis visto el trabajo de Sarah Scribbles, una ilustradora y humorista muy popular entre los usuarios de redes sociales como Tumblr. Pues en este libro tenéis una colección de sus viñetas, que se caracterizan por bromear contando anécdotas diarias con las que la gente suele empatizar y sentirse identificada.
You know or at least you have seen Sarah Scribbles’ work for sure, a very popular illustrator and comedian between social network users such as Tumblr. In this book you have a bunch of her comic strips, that are characterised by making jokes by telling daily life anecdotes with which people use to empathise and identify with.

-A Truth as a Temple by Superbritánico

Superbritánico no puede faltar en esta lista, el año pasado tuvimos el placer de conocer a Nick y Daniel nos encantó el libro “The Lemony Pear”. Pues tienen un nuevo libro y este nos hace viajar a lo largo de nuestras vida por tal de crear una autobiografía, pero con la condición de que escribas verdades como templos, de forma que aprendes nuevas expresiones en inglés y como no, con el toque divertido de superbritánico.
Superbritánico is a must be on this list, last year we had the pleasure to meet Nick and Daniel and we loved the book “The Lemony Pear”. They have a new book, and this one makes us travel along our lives in order to create an autobiography, but with the condition that you must write the truth or as they say you must “write truths as temples”, in such a way that you learn new english expressions and as always, with the fun touch of superbritánico.

Esperamos que os hayan gustado los libros, ¡y feliz Sant Jordi!
We hope that you liked the books, and Happy St. George’s day!firmaBUENA

Once Upon a Time

¡Hola a todos!
Hoy vamos a hablaros de una serie que nos tiene enamoradas tanto por su historia como por su estética, pero sobretodo nos encanta la fotografía y el cuidado de cada uno de los detalles y escenografías que aparecen en escena, esta serie es Once Upon a Time.
Mucha gente la confunde con una versión española que crearon inspirándose en esta serie, pero no tiene nada que ver. Es más no es la primera vez que hemos hablado de OUAT y nos han dicho: “Aah esa serie no me gusta, vi el primer capitulo y me aburrí”. Todas las opiniones son respetables, el problema es que en base a lo que nos cuentan no tardamos mucho en darnos cuenta que la serie que han visto no es la Americana sino la versión Española.
Hi everyone!
Today we are going to talk about a serie that we are in love with because of its story and its aesthetic, but above all we love its photography and the care taken over every single detail and scenographies that appear on the scene, this serie is Once Upon a Time.
A lot of people confuse it with a Spanish version that was inspired in this serie, but it has nothing to do with it. What is more, it’s not the first time that we’ve talked about
OUAT and someone says: “Ohh I don’t like that serie at all, I watched the first episode and I got bored”. All opinions are respectable, the problem is that based on what that people tell us, we don’t take long to notice that they have watched the Spanish version instead of the American one.

Once Upon a Time fue creado por Adam Horowitz y Edward Kitsis, guionistas de la serie Lost y de la película Tron: Legacy. La historia se basa en la teoría de que existe un universo paralelo al nuestro, Storybrooke, donde podemos encontrarnos con todos los personajes de los cuentos de hadas clásicos como Blancanieves, Mulán, Mérida, Anna y Elsa, Garfio, Robin Hood… pero no tienen nada que ver con los cuentos de la infancia, ya que los personajes están adaptados al mundo moderno.
La protagonista de la serie es Emma Swan una joven que vive en nuestro mundo y la cual debido a ciertas circunstancias acabará en Storybrooke, lugar donde se desarrollara la historia.
Once Upon a Time was created by Adam Horowitz and Edward Kitsis, scriptwriters of the TV serie: Lost and the movie Tron: Legacy. The story is based in the theory that it exists a parallel universe to ours, Storybrooke, where we can find all the classic fairytale characters such as Snow White, Mulán, Merida, Anna and Elsa, Hook and Robin Hood… but they have nothing to do with those childhood stories, since the characters are adapted to the modern world.
The main character of the serie is Emma Swan a young woman who lives in our world and because of certain circumstances she will end up in Storybrooke, the location where the story will take place.

No queremos hacer spoilers, por eso mismo lo que queremos enseñaros de esta serie es el increíble trabajo del equipo y del director de fotografía de esta serie, aun así avisamos que a lo largo del post veréis gifs que corresponden a capítulos de varias temporadas por lo cual os pueden avanzar acontecimientos.
Para empezar vamos a dejaros claro que es y qué hace un director de fotografía, básicamente se encarga de dibujar con luz los sueños del director, gracias a ello se consigue la estética deseada y mantener la calidad de la imagen entre otras cosas. Dicho esto queremos enseñaros algunas escenas de la serie para que entendáis porque alabamos tanto el trabajo del equipo de OUAT, ya que logran teletransportarnos al mundo de los cuentos, mundos fantásticos que logran hacernos empatizar y sentir la magia de cada escena.
We don’t want to make spoilers, that is why what we want to show about this serie is the amazing work of the team and the photography director of this serie, despite that, we warn you that along this post you will find gifs which belong to episodes from several seasons, so they can anticipate events.
To start with, we are going to clarify what is and what does a director of photography, basically he is in charge to draw with light the dreams of the director, thanks of that it is able to achieve the aesthetic wanted and to keep the quality of the images among other things. Having said this, we want to show you some scenes from the serie in order that you understand why we praise so much the work of the OUAT team, since they are able to transport us to the fairytales world, fantastic worlds which make us empathise and feel the magic of each scene.

Esperamos que os haya gustado el post y recordad… toda magia conlleva un precio.
We hope that you enjoyed the post and remember… all magic comes with a price.firmaBUENA

Ivy Park by Beyoncé & Topshop

¡Hola a todos!
Ya ha salido el esperado video de la nueva colección de ropa deportiva que ha creado la artista Beyoncé, con el nombre de Ivy Park, para la marca de ropa británica Topshop.
El nombre de la colección proviene de la mezcla del segundo nombre de su hija, Blue Ivy Carter y del parque donde suele ir a correr, Parkwood Park.
Hi everyone!
It finally has been released the expected video of the new sportswear collection that has created the artist
Beyoncé, with the name Ivy Park, for the British brand Topshop
.
The name of the collection comes from a mix of her daughter’s second name, Blue Ivy Carter and the park where she usually runs, Parkwood Park.

Beyoncé ha estado durante 18 meses creando la colección con la colaboración de Philip Green, propietario de Arcadia Group, que pertenece a Topshop. El cual ha dicho que ha sido muy divertido y emocionante realizar este proyecto y está muy contento del trabajo que han realizado durante estos meses.
Beyoncé has been creating this collection during 18 months with the collaboration of Philip Green, owner of the Arcadia Group, which belongs to Topshop. He has said that it was really funny and exiting to make this project and he is really proud of the work that they have made during these months.

View this post on Instagram

@weareivypark

A post shared by Beyoncé (@beyonce) on


En las fotos promocionales y el video podemos apreciar que las prendas de la colección se destacan por las sudaderas, pantalones para correr, cintas para el pelo, chanclas y bañadores.

In the promotional photos and video we can see that the collection clothes outstand because of the sweatshirts, running pants, hair bands, flip flops and swimsuits.


Por desgracia si estáis interesados en adquirir alguna pieza de esta colección tendréis que esperar hasta el 14 de abril.

Unfortunately, if you are interested in obtaining any piece from this collection you’ll have to wait until the 14th of April.firmaBUENA